bike tips and advice instructions for fitting an inner tube visual1
bike tips and advice instructions for fitting an inner tube visual2
COMPROBAR CIUDADOSAMENTE EL ESTADO DE LA LLANTA
Se debe cambiar una llanta en mal estado, rota o con fisuras ya que puede provocar fugas o ser peligrosa para el usuario
bike tips and advice instructions for fitting an inner tube visual3
COMPROBAR EL ESTADO DEL PROTECTOR DE LLANTA
Se debe cambiar el protector de llanta si está roto o con fisuras. Un mal estado del protector de llanta suele ser el origen de un pinchazo.
Para colocar el protector, alinear los orificios de la válvula y de la llanta.
bike tips and advice instructions for fitting an inner tube visual2 5
INTRODUCIR EL PRIMER ARO de la cubierta en la llanta.
bike tips and advice instructions for fitting an inner tube visual4
INFLAR LIGERAMENTE LA CÁMARA para ponerla "redonda" e introducirla en la cubierta empezando por la válvula.
Para las cámaras de látex, no olvidar ponerles talco para facilitar el posicionamiento de la cubierta.
bike tips and advice instructions for fitting an inner tube visual5
REALIZAR LA MISMA OPERACIÓN PARA EL SEGUNDO ARO, empezando siempre por el lado opuesto a la válvula y posicionando el aro en el fondo de la llanta.
ACABAR EL MONTAJE al nivel de la válvula.
CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DE UNA CÁMARA LATEX:
Consejos de utilización con el fin de aprovechar al máximo las características y las altas prestaciones de las cámaras latex, MICHELIN
- Después de cada cambio o montaje de cubierta, es aconsejable poner una cámara de latex nueva
- Después de cada cambio o montaje de una cubierta con cámara Latex MICHELIN, es aconsejable utilizar un protector de llanta MICHELIN nuevo.
- No utilizar cámaras de látex MICHELIN con llantas de fibra de carbono
- La cámara de Látex al ser un producto muy técnico, MICHELIN no recomienda su reparación.
El consejo Pro BIBENDUM
Para máximas prestaciones MICHELIN recomienda verificar la presión antes de cada salida.